玄関のドアが内側と外側とどっちに向いて開くか、そういうことを多くの日本人は意識しない。
しかし、事実は、この向きが日本とイギリスとでは反対になっているのである。日本の玄関ドアは外に向かって開く。これはほとんどどの家でも例外がない。しかるに、イギリスの家屋では玄関のドアは決まって内側に向かって開くのである。
これがどっち向きに開くかということは、じっさい客人を迎え入れる上では極めて重要な意味を持っている。というのは、こういうことである。
まず日本式に外に向かって戸が開く場合、客が戸のまん前に立っていたら、ドアにぶつかってしまって、まともに開くことができないだろう。だから、客は、一歩退いて戸の開くのを待つか、または少し横に避けて待機しなければならない。しかも、主人の側ではドアを向こう側に押しやるわけだから、それは心理的な方向としては「向こうへ放つ」という傾向があって、「迎え入れる」という形にはなりにくい。そしてもし、主人がドアのノブを丁寧に握ったまま向こう側に向けて戸を開くとすれば、客が入ってこようとするその動線上に、彼の進入を妨げるようなあんばいに立ちはだかることになるわけである。これは言ってみれば、主人、客人ともに、ドアの「内側」でぶつかってしまうかっこうになる。こうして、日本の家は、その玄関ドアの脇で客を迎えるのにはまことに都合の悪いシステムにできている。(中略)
さて、こういう事実の裏には、むろん、そうでなければならない文化的背景または歴史的理由があるにちがいない。ただ漫然とそう決まったわけではあるまい。
まず第一に、日本では家の内外は「露地」と「床の上」という区別があった。だれでも靴や下駄を脱いで家に「上がる」のである。その接点が「玄関」なのである。そこは内外の交錯するところ、すなわち空間的には屋根の中(=内)であって、しかも、機能的には土間(=外)なのだ。客は、玄関まで入っただけではいまだその家に「上がった」ことにはならない。むしろ心理的には玄関先で「追い返した」ことになるであろう。靴を脱いで、かまちから床上に上がったとき、初めて客人として迎え入れられたことになる。
|