元の記事:無題 (258字)
tisatan tisatan 2025/12/01 20:14:28 56294
0 
要約
日本の書き言葉では漢字の地位が絶対的に高く、それに比べてカタカナは代用的な役割しか引き受けていない。韓国で音としてこの人は「カン」さんだと思っても名簿を見て「姜」という文字で知ればその日本式読み方で「キョウ」と発音することになるだろう。しかし愛を持っていればカンでなければいけない。言葉には愛があるということを理解するべきだ。
意見
私は、言葉に愛を込められるような生き方をしたい。
第一、、、相手の名前を覚えておくこと。
→表彰式で校長先生に間違えて呼ばれたこと
第二、、、他国の異文化も理解し、尊重すること。
伝記
まとめ