| 日本人が淡白であるかわりに | 
| イチゴ | の | 谷 | の広場 | 
| 太一 | / | あうけ | 中2 | 
| 日本人が淡白であるかわりに、持続力にかけている。うるさいことや、ごてご | 
| てしているのは嫌いだ。こういう考え方がが言語に影響しないはずは無い。細 | 
| かいことは省略し、それがわからないのは野暮だとして相手にしない。のけ者 | 
| 扱いにされるのは誰しも好むことではないから、お互いに以心伝心の術に長ず | 
| るようになる。そういう淡白好みの通人たちが考え出した詩型が和歌であり、 | 
| 俳句であって、短いことでは世界的に類が少ない。ことに大昔から確立してい | 
| る和歌の形式は、日本人の感性、言語、思考を決定するほどの力を持ってきた | 
| ように思われる。日本語全体には女性的風格が強い。その女性的風格にいくら | 
| か反発したのが俳句である。和歌がかな言葉中心であるのに対して、俳句は漢 | 
| 語の比重が大きい。 | 
| 僕も、この外国文化の多い現代に生まれてはいるが、やはり、根は昔から変 | 
| わらない日本人だ。ごてごてしたものよりあっさりとしたものの方が好きだ。 | 
| たとえば料理。僕は前、海外旅行に行った。現地につくまでの機内食はもち | 
| ろん洋食だったし、現地についてからもしばらくは洋食を食べていた。そのと | 
| きはまだ洋食がおいしいと感じ、体も受け付けてくれた。しかし、数日たって | 
| くると、しつこい味の洋食にもそろそろいやになり、あの「醤油」の味がなつ | 
| かしくなり、だんだん和食が食べたくなってしまう。そして、体も心も洋食に | 
| うんざりし、どうしても和食が食べたくなる。そして旅行の最終日、ついにや | 
| ってしまった。外国で和食をこらえきれずに食べたのだ。そのとき食べた和食 | 
| の味は普通のレストランぐらいだったらしいが、そのときは本当においしいも | 
| のを食べたと思った。 | 
| 『瓜のつるになすびはならぬ』というように、いくら世代が変わって欧米の | 
| 文化がたくさん取り入れられても、なかなか人間そのものが変わっていくとい | 
| うことは難しい。日本人は日本人のまま変わらず、あっさりとしたものが本当 | 
| は好きなのだ。 | 
| 宇佐美太一のホームページ | 
| http://www.dab.hi-ho.ne.jp/usami7/ | 
| ちなみに僕(宇佐美太一)のハンドルネーム(ネット上での呼び名。要する | 
| にニックネーム。)はうさ公です。 |